8 ‘But Rabbi,’ they said, ‘a short while ago the Jews there tried to stone you, and yet you are […]
4 When he heard this, Jesus said, ‘This sickness will not end in death. No, it is for God’s glory
Now a man named Lazarus was sick. He was from Bethany, the village of Mary and her sister Martha. 2
FROM DRYNESS TO REFRESHINGFROM WAITING TO FLOWINGFROM SIN TO LIVING WATERFROM SCARCITY TO OVERFLOWING 从干渴转向滋润从等待转向流淌从罪孽转向活水从匮乏转向满溢 状态的彻底翻转: 它描述的不是微调,而是性质的彻底改变。这不仅是从“没有”到“有”的过程,更是从“受困”到“自由”的过程。每一个“FROM… TO…”都代表了一次灵魂的飞跃。 内在逻辑的圆满: 从干渴到滋润:对应了在干旱疲乏之地对上帝的切切寻求。
Whoever believes in me, as the Scripture has said, ‘Out of his heart will flow rivers of living water.’ 信我的人,就如经上所说:‘从他腹中(内心)要流出活水的江河来。’
Hands being stretched out to Him! Longing for more of Him! His soul thirsts for God. 向祂张开双手!渴望更多地得着祂!他的灵魂向着上帝渴慕。 完全的敞开 (Stretched Hands):
You, God, are my God, earnestly I seek you; I thirst for you, my whole being longs for you, in
My people have committed two sins: They have forsaken me, the spring of living water, and they have dug their
10 Each of you should use whatever gift you have received to serve others, as faithful stewards of God’s grace









